SSブログ

お知らせ

 本館へ
 ハーボットのカカオがいるHPです。本館となっています。

 『紅朱雀のおきらくにっき』へはこちらをどうぞ。
 オンラインゲーム『マビノギ』の冒険記録です。

04月12日のシーザリオ占い (BlogPet) [BlogPet]

シーザリオが占ってあげるね。

今日は「マイ番運停滞中」だよ。
きよ丸君のマイ番をしますでしょう
 シーザリオよ、「マイ番運停滞中」と言っておきながら、「きよ丸君のマイ番をしますでしょう 」とは、矛盾した結果だな…。
 きよ丸君の名前を出しておきながら、「マイ番運停滞中」という結果はやめておくれ、シーザリオよ。

nice!(1)  コメント(4) 

nice! 1

コメント 4

みーはー熊

ん~、マイ番運停滞中でも かおりさん きよ丸のマイ番踏んでくださったのだから、スゴイわ。
きっとシーザリオ君の「きよ丸君のマイ番をしますでしょう 」という予言のおかげですね。
by みーはー熊 (2008-04-13 10:15) 

elice

>熊ねーさん
シーザリオにnice!ありがとうございます。
今回は、シーザリオの占い本体(?)が外れてくれてよかったです。付け加えられた文章のほうが当たりでしたね。
ちなみに、シーザリオは女ということにしてあります。日米で樫の女王となった競走馬シーザリオから名前をいただいています。
by elice (2008-04-13 12:40) 

みーはー熊

そうでしたか、すみません。それじゃ、「シーザリオちゃん」なんですね。
by みーはー熊 (2008-04-14 16:03) 

elice

>熊ねーさん
そうです、敬称をつけるなら「ちゃん」ですね。
ただ、シーザリオの元ネタは、シェイクスピアの『十二夜』というお話なんです。この物語の主人公であるヴァイオラという女性が男装するのですが、そのときに使った偽名が「シーザリオ」です。だから、「君」でもあながち間違いではない…とも考えています。ちなみに、日本語版の表記は、「シザーリオ」になっているものが多いですね。アメリカンオークスの実況を聴いた際、「ザ」にアクセントがあることがわかりました。このため、シェイクスピアの原作を日本語表記にしたときに「シザーリオ」になってしまったのではないかと考えています。
by elice (2008-04-15 14:22) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。